| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
13 Język źródłowy cu... Cum te mai simÅ£i? Edits done according to Madeleine78's proposal /pias 080802. Before edits: "cum te mai simti?" Ukończone tłumaczenia Come ti senti? | |
| |
| |
| |
262 Język źródłowy All about..... How they interpret a particular idea, and how that idea looks on a shirt, determines whether a customer is going to buy, plain and simple. Our job is to stay behind the curtain and seamlessly deliver the Artist's vision to our customers. Our goal is 100 percent satisfaction, to our Artists and our customers. Ukończone tłumaczenia Tutto su... Totul despre... | |
| |
| |
| |
112 Język źródłowy last favour If you're afraid I want to treat you or do you something wrong, just let me know. I won't bother you anymore and delete your number! Ukończone tłumaczenia Ultima favoare ultimo favore | |
136 Język źródłowyPoziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". термини отдалечено наблюдение през Интернет, реално време,Защитете интереÑите Ñи, доÑтавка на оборудване, изграждане, обучение за работа ÑÑŠÑ ÑиÑтемата, поддържка, управител, Ukończone tłumaczenia termeni | |
| |
| |